Русско-тайский разговорник
Главные слова
Здравствуйте | Сават ди: кхрап(кха) | สวัสดี ครับ(ค่ะ) |
До свидания | Ла: ко: н кхрап(кха) | ลาก่อน ครับ(ค่ะ) |
Спасибо | Кхо: п кхун кхрап(кха) | ขอบคุณ ครับ(ค่ะ) |
Как вы? (как ваше здоровье?) | Кхун саба: й ди: май кхрап(кха) | คุณสบายดีไหม ครับ(ค่ะ) |
Какая цена? (сколько стоит?) | Ра: кха: тхаурай кхрап(кха) | ราคาเท่าไร ครับ(ค่ะ) |
Я не хочу | Пхом (чан) май ау кхрап(кха) | ผม (ฉัน) ไม่เอา ครับ(ค่ะ) |
Извините | Кхо: тхо: д кхрап(кха) | ขอโทษครับ(ค่ะ) |
Ничего (не стоит беспокоиться) | Май пен рай кхрап(кха) | ไม่เป็นไร ครับ(ค่ะ) |
Вкусно | Аро: й кхрап(кха) | อร่อย ครับ(ค่ะ) |
Я не понимаю | Пхом (чан) май кхау тяй кхрап(кха) | ผม (ฉัน) ไม่เข้าใจ ครับ(ค่ะ) |
Удачи! | Чо: к ди: кхрап(кха) | โชคดี ครับ(ค่ะ) |
Здравствуйте | Сават ди: кхрап(кха) | สวัสดี ครับ(ค่ะ) |
До свидания | Ла: ко: н кхрап(кха) | ลาก่อน ครับ(ค่ะ) |
В ресторане
Без специй пожалуйста | Кхо: май пет кхрап(кха) | ขอไม่เผ็ด ครับ(ค่ะ) |
Ресторан | Ра: н, а: ха: н | ร้าน อาหาร |
Сколько это стоит? | Ни: тхау рай | นี่เท่าไร |
Вкусно, вкусный | А-ро: й | อร่อย |
Не вкусно, не вкусный | Май а-ро: й | ไม่อร่อย |
Бутылка | Кху: ат | ขวด |
Вилка | Со: м | ส้อม |
Кружка, чашка | Тху: ай | ถ้วย |
Ложка | Чо: н | ช้อน |
Нож | Ми: т | มีด |
Палочки для еды | Та-ки: ап | ตะเกียบ |
Стакан | Кэ: у | แก้ว |
Тарелка | Тьа: н | จาน |
Соль | Клы: а | เกลือ |
Солёный | Кхем | เค็ม |
Лимон | Мана: у | มะนาว |
Кислый | При: еу | เปรี้ยว |
Сахар | На: м-та: н | น้ำตาล |
Сладкий | Ва: н | หวาน |
Перец | Пхрик | พริก |
Острый | Пхет | เผ็ด |
Вода | На: м | น้ำ |
Безвкусный | Тьы: д | จืด |
Хлеб, бисквит | Кханом-панг | ขนมปัง |
Тост | Кханом-панг-пинг | ขนมปังปิ้ง |
Десерт — короткая лапша в сиропе | Са: рим | ซ่าหริ่ม |
Рисовый десерт (рис свареный с молоком и сахаром) | Кха: упа: йа: т | ข้าวปายาส |
Рис | Кха: у | ข้าว |
Жареный рис | Ка: упхад | ข้าวผัด |
Арбуз | Тэ: нгмо: | แตงโม |
Завтрак | А: ха: н чау | อาหารเช้า |
Обед | А: ха: н тхи: анг | อาหารเที่ยง |
Ужин | А: ха: н йен | อาหารเย็น |
Вы голодны? | Кхун хиу май кхрап(кха) | คุณหิวไหม ครับ(ค่ะ) |
Да. Я голоден | Чай кхрап(кха) пхом (чан) хиу кхрап(кха) | ใช่ ครับ(ค่ะ) ผม (ฉัน) หิว ครับ(ค่ะ) |
Где вы хотите покушать? | Кхун йа: к тя рап пратха: н тхи: най кхрап(кха) | คุณอยากจะรับประทานที่ไหน ครับ(ค่ะ) |
Пойдем в ресторан который находится на сой (переулок) 3 | Пай тхи: ра: н, а: ха: н тхи: йу: со: й са: м кхрап(кха) | ไปที่ร้านอาหารที่อยู่ฃอยสาม ครับ(ค่ะ) |
Что вы закажите? | Кхун тя санг арай кхрап(кха) | คุณจะสั่งอะไร ครับ(ค่ะ) |
Я закажу суп том ям | Пхом (чан) тя: санг том йам кхрап(кха) | ผม (ฉัน) จะสั่งต้มยำ ครับ(ค่ะ) |
Вкусно? | Аро: й май кхрап(кха) | อร่อยไหม ครับ(ค่ะ) |
Очень вкусно! | Аро: й ма: к ма: к кхрап(кха) | อร่อยมากๆ ครับ(ค่ะ) |
Что вы хотите выпить? | Кхун тя йа: к ды: м арай кхрап(кха) | คุณจะอยากคื่มอะไร ครับ(ค่ะ) |
Пива пожалуйста | Кхо: би: а кхрап(кха) | ขอเบียร์ ครับ(ค่ะ) |
Вы уже сыты? | Кхун им ры: йанг кхрап(кха) | คุณอิ่มหรือยัง ครับ(ค่ะ) |
Сыт | Им кхрап(кха) | อิ่มแล้ว ครับ(ค่ะ) |
Я вегетарианец | Пхом (чан) пен мангсавират кхрап(кха) | ผม (ฉัน) เป็นมังสวิรัติ |
Счет (пожалуйста) | Чек бин (дуой) кхрап(кха) | เช็คบิล (ด้วย) ครับ(ค่ะ) |
Без специй (не остро) | Кхо: май пет кхрап(кха) | ขอไม่เผ็ด ครับ(ค่ะ) |
Я не хочу | Пхом (чан) май ау кхрап(кха) | ผม (ฉัน) ไม่เอา ครับ(ค่ะ) |
Где находится уборная? | Хо: нг нам йу: тхи: най кхрап(кха) | ห้องน้ำอยู่ที่ไหน ครับ(ค่ะ) |
Жареный рис | Кха: у пхат | ข้าวผัด |
… С курицей | Кха: у пхат кай | ข้าวผัดไก่ |
… Со свининой | Кха: у пхат му: | ข้าวผัดหมู |
… С говядиной | Кха: у пхат ны: а | ข้าวผัดเนื้อ |
… С морепродуктами | Кха: у пхат тхале: | ข้าวผัดทะเล |
… С креветками | Кха: у пхат кунг | ข้าวผัดกุ้ง |
Суп из рисовой лапши | Куай ти: еу | ก๋วยเตี๋ยว |
… С курицей | Куай ти: еу кай | ก๋วยเตี๋ยวไก่ |
… Со свининой | Куай ти: еу му: | ก๋วยเตี๋ยวหมู |
… С говядиной | Куай ти: еу ны: а | ก๋วยเตี๋ยวเนื้อ |
Яичная лапша | Ба ми: | บะหมี่ |
Яичная лапша со свининой | Ба ми: му: дэ: нг | บะหมี่หมูแดง |
Омлет | Кхай тьи: еу | ไข่เจียว |
Жареное яйцо | Кхай да: у | ไข่ดาว |
Бренди | Лау бранди: | เหล้าบรั่นดี |
Вино | Лау вай | เหล้าไวน์ |
Виски | Витки: | วิสกี้ |
Водка | Вотка: | ว็อดก้า |
Джин | Лау йин | เหล้ายิน |
Пиво | Би: а | เบียร์ |
Ром | Лау рам | เหล้ารัม |
Пиво сингха | Синг | สิงห์ |
Чанг | Ча: нг | ช้าง |
Лео | Ли: о | ลีโอ |
Ача | А: ча: | อาชา |
Исанское | И: са: н би: а | อีสานเบียร์ |
Две большие бутылки пива чанг пожалуйста | Кхо: би: а ча: нг кхуат йай со: нг кхуат кхрап(кха) | ขอเบียร์ช้างขวดใหญ่สองขวด ครับ(ค่ะ) |
Пиво (уже) закончилось | Би: а мот лэ: у кхрап(кха) | เบียร์หมดแล้ว ครับ(ค่ะ) |
Дорогая(ой), принеси мне одну бутылку пива сингха | Тхи: рак кхо: ау би: а синг кхуат нынг ма хай пхом дуой кхрап(кха) | ที่รัก ขอเอาเบียร์สิงห์ขวดหนึ่ง มาไห้ผมด้วย ครับ(ค่ะ) |
Где (находится)?
Вопросительное «где?» в тайском — йу: тхи: най — стоит после названия места. Йу: — означает «быть, находиться, пребывать (где-либо), жить». Обязательно добавляйте для вежливости кха (если спрашивает женщина) или кхрап (если спрашивает мужчина), когда спрашиваете незнакомца. | ||
Здесь | Тхи: ни: | ที่นี่ |
Там | Тхи: нан | ที่นั่น |
Вот там, вон там | Тхи: но: н | ที่โน่น |
(идите, двигайтесь) прямо | Тронг пай | ตรงไป |
Поверните направо | Лиеу кхуа: | เลี้ยวขวา |
Поверните налево | Лиеу са: й | เลี้ยวซ้าย |
Быть, находиться (где-либо) | Йу: | อยู่ |
Где? | Тхи: най | ที่ไหน |
Где (находится) отель эраван | Ронгрэ: м ера: уан йу: тхи: най | โรงแรมเอราวัณอยู่ที่ไหน |
Это вон там. Сначала прямо, далее поверните направо | Йу: тхи: но: н тронг пай лиеу кхуа: | อยู่ที่โน่น ตรงไป เลี้ยวขวา |
Фрукты
Арбуз | Тэ: нг-мо: | แตงโม |
Банан | Клу: ай | กล้วย |
Кокос | Ма-пхра: у | มะพร้าว |
Драконий фрукт | Кэ: у-манг-ко: н | แก้วมังกร |
Дуриан | Тху-ри: ан | ทุเรียน |
Кремовое яблоко | Но: й-на: | น้อยหน่า |
Гуава | Фа-ранг | ฝรั่ง |
Джекфрут | Кха-нун | ขนุน |
Лангсат | Ла: нг-са: т | ลางสาด |
Лонган или глаз дракона | Лам-йай | ลำไย |
Личи | Лин-тьи: | ลิ้นจี่ |
Манго | Ма-му: анг | มะม่วง |
Мангостин | Манг-кхук | มังคุค |
Маракуйя | Сау-ва-рот | เสาวรส |
Ананас | Сап-па-рот | สับปะรด |
Марианская слива или гандария | Ма-пра: нг | มะปราง |
Помело | Сом-о: | ส้มโอ |
Рамбутан | Нго | เงาะ |
Малайское (розовое) яблоко или ямбоза | Чом-пху: | ชมพู่ |
Сантол | Кра-тхо: н | กระท้อน |
Саподилла или чику | Ла-мут | ละมุด |
Карамбола | Ма-фы: анг | มะเฟือง |
Антильский крыжовник | Ма-йом | มะยม |
Клубника | Са-тро:-бё:-ри: | สตรอเบอรี่ |
Тамаринд или индийский финик | Ма-кха: м | มะขาม |
Салак | Са-ла | สละ |
Числа
Ноль | Су: н | ศูนย์ |
Один | Ны: нг | หนึ่ง |
Два | Со: нг | สอง |
Три | Са: м | สาม |
Четыре | Си: | สี่ |
Пять | Ха: | ห้า |
Шесть | Хок | หก |
Семь | Тед | เจ็ด |
Восемь | Пэ: д | แปด |
Девять | Кау | เก้า |
Десять | Сиб | สิบ |
Одинадцать | Сиб эд | สิบเอ็ด |
Двенадцать | Сиб со: нг | สิบสอง |
Двадцать | Йи: сиб | ยี่สิบ |
Двадцать один | Йи: сиб эд | ยี่สิบเอ็ด |
Двадцать два | Йи: сиб со: нг | ยี่สิบสอง |
Тридцать | Са: м сиб | สามสิบ |
Тридцать один | Са: м сиб эд | สามสิบเอ็ด |
Сто | Рой | ร้อย |
Тысяча | Пхан | พัน |
Десять тысяч | Мы: н | หมื่น |
Сто тысяч | Сэ: н | แสน |
Миллион | Ла: н | ล้าน |